The Official Hokkaido Adventure Travel Guide

ガイドのための英語フレーズ集

アイヌ文化・
歴史の紹介

1

アイヌ民族は北海道の先住民族です。

難易度

The Ainu are the indigenous people of Hokkaido.

POINT!

indigenous = その土地にもともと存在する/
固有の/先住の

2

独自の言語と文化があり、自然には精霊が宿るという考えが強いです。

難易度

They have their own language and a unique culture, and they believe that spirits live in nature.

POINT!

their own language = 彼ら独自の言語
own は所有格の後に置く。

言い換え表現

They have their own language and culture and believe spirits live in nature.

3

伝統的な踊りや美しい刺繍、木彫りなどの工芸もあります。

難易度

They also have traditional dances, beautiful embroidery and wood carving.

POINT!

embroidery = 刺繍(ししゅう)
/ɪmˈbrɔɪdəri/(イムブロイダリー)

4

このあたりの地名の多くはアイヌ語に由来しています。

難易度

Many place names around here come from the Ainu language.

5

実は、北海道の市町村名の約80%がアイヌ語由来だと言われています。

難易度

In fact, about 80% of Hokkaido’s town and city names actually come from the Ainu language.

POINT!

In fact,=強調導入

言い換え表現

About 80% of local place names come from Ainu.

6

川は大切な移動ルートだったため、多くのアイヌの人々は川の近くに住んでいました。

難易度

Many Ainu people lived near rivers because rivers were important transportation routes.

POINT!

because + 主語 + 動詞(理由節)
/because は理由を導く接続詞。

7

そのため、「川」や「沢」を意味するアイヌ語が地名によく使われています。

難易度

That’s why many place names come from Ainu words meaning “river” or “stream.”

POINT!

That's why =「だから〜」

言い換え表現

Many place names come from Ainu words meaning “river” or “stream.”

8

ほかにも、地形や自然、特産物を表す名前もあります。

難易度

Other names describe the land, nature, or local products.

9

例えば、知床は、アイヌ語で「大地の先端」を意味する「シリエトク」に
その名が由来するといわれます。

難易度

For example, Shiretoko comes from an Ainu word meaning “the tip of the land.”

POINT!

For example,= 例えば

言い換え表現

For example, the name Shiretoko is said to come from the Ainu word sir-etok, which means “the end of the land.”

10

このような地名は、昔のアイヌの暮らしを伝えるもので、今でも文化的にとても大切にされています。

難易度

These place names tell us how the Ainu people once lived and are still culturally important today.

POINT!

These place names = これらの地名
/these は複数形。

言い換え表現

These names show how the Ainu once lived and are still important today.

11

白老には、アイヌ文化について学べるウポポイという博物館があります。

難易度

Shiraoi town is home to the National Ainu museum Upopoy where you can learn in depth about Ainu culture.

言い換え表現

In Shiraoi, there's a museum called Upopoy where you can learn about Ainu culture.

12

「ウポポイ」はアイヌ語で「歌う」という意味です。

難易度

“Upopoy” means “to sing” in the Ainu language.

13

そこは、アイヌの歴史や伝統を守り、伝えていくための文化施設です。

難易度

It’s a cultural center that helps preserve and share Ainu history and traditions.

POINT!

preserve and share(動詞の並列)
preserve(守る)+ and share(伝える)

14

国立博物館の見学や、体験型プログラムでアイヌ文化に触れることもできます。

難易度

You can visit the national museum and also experience Ainu culture through hands-on activities.

POINT!

hands-on activities=体験型

言い換え表現

You can visit the national museum and enjoy hands-on Ainu experiences.

15

あの崖「ガンケ」は、かつてアイヌ語で「カムイロキ(神の座)」と呼ばれていました。

難易度

This cliff was once called “Kamuiroki,” meaning “the seat of a spirit.”

POINT!

cliff called Ganke = ガンケと呼ばれる崖
/cliff that is called Gankeの省略形。

言い換え表現

That cliff, called Ganke, was once known to the Ainu as “Kamuiroki,” meaning “the seat of a spirit.”

16

この景色は何世紀もの間、ほとんど変わっていません。

難易度

The view has remained almost the same for centuries.

17

ここがシソラプチ川で、この先で空知川に合流します。

難易度

This is the Shisorapuchi River, which flows into the Sorachi River ahead.

POINT!

which flows into…=関係代名詞で説明追加

言い換え表現

This river flows into the Sorachi River ahead.

18

名前はアイヌ語由来で、「滝の多い川」という意味です。

難易度

Its name comes from the Ainu language and means “river with many waterfalls.”

19

北海道はかつて「蝦夷地」と呼ばれていました。

難易度

Hokkaido was once called “Ezochi”.

20

北海道には、1万年以上前に始まった縄文時代の遺跡が数多く残っています。

難易度

Hokkaido has many archaeological sites from the Jomon period, which began more than 10,000 years ago.

POINT!

archaeology(考古学/名詞)
archaeological(考古学の、考古学的な/形容詞)

言い換え表現

There are many archaeological sites from the Jomon period, which began over 10,000 years ago.

  • HOME
  • ガイドのための英語フレーズ集